De Koreaanse literatuur lijkt in opkomst, maar er zijn maar weinig vertalers die nieuwe of klassieke romans kunnen ontsluiten voor het Nederlandse publiek. De korte cursus Literair Vertalen uit het Koreaans die de Vertalersvakschool in het studiejaar 2022-2023 organiseert, geeft de cursisten een opstapje om als vertaler aan de slag te gaan.
Zoals met alle ‘exotische’ talen is het wel belangrijk dat je beschikt over grondige en recente kennis van de taal en cultuur. Moderator van de cursus is Mattho Mandersloot.
Dankzij de steun van het Prins Bernhard Cultuurfonds is het cursusgeld laag, 375,- euro.
De cursusdata zijn:
19 januari
2 februari
16 februari
9 maart
23 maart
20 april
11 mei
1 juni
De cursus is om geografische redenen geheel online. Als je meer wilt weten, stuur een berichtje of bel ons.