studeerde Duitse taal en letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam. Naast haar werkzaamheden in het onderwijs legde ze zich algauw toe op het vertalen van Duitse literatuur. Ze vertaalde werk van klassieke auteurs als Elias Canetti, Joseph Roth en Arthur Schnitzler, en tal van moderne romans, o.a. van Edgar Hilsenrath, Charles Lewinsky, Nino Haratischwili en Jenny Erpenbeck, met wie ze in 2015 de Europese Literatuurprijs won voor de roman AllerTage Abend, die in Nederland verscheen onder de titel Een handvol sneeuw. Sinds 2008 geeft ze les aan de Vertalersvakschool. Daarnaast geeft ze workshops en begeleidt ze beginnende vertalers. Ook was ze als bestuurslid jarenlang actief in de Auteursbond en als lid van de Raad van Advies in Literatuur Vlaanderen en het Nederlands Letterenfonds.