Rob van der Veer

Rob van der Veer werd aan het eind van de jaren zeventig van de vorige eeuw als vertaler opgeleid aan het Instituut voor Vertaalkunde in Amsterdam. Na deze vierjarige opleiding is hij gaan werken als literair vertaler. De eerste dertig jaar vertaalde hij uit het Engels (Philip Roth, John Banville, Damon Galgut, Nicole Krauss), maar daarna is hij ook uit het Afrikaans gaan vertalen (Anna M. Louw, Karel Schoeman). Sinds 2007 werkt hij als docent aan de VertalersVakschool. Zie ook: robvanderveer.nl